Condolences, prayers for Germanwings Flight 4U9525 crash victims

Global News

German Chancellor Angela Merkel will travel to the crash site in the French Alps, where a Germanwings Airbus 320 went down with 150 people on board.

« It’s a moment of great sorrow, » Merkel said in the wake of Germanwings Flight 4U9525 crash Tuesday morning on its way from Barcelona, Spain to Dusseldorf, Germany.

READ MORE: 150 feared dead in Germanwings 9525 Airbus crash

She said Germany, Spain and France are all in « deep mourning » for the victims of the disaster.

French President Francois Hollande said it was « a tragedy on our soil » and warned it’s not likely anyone survived.

(Translation: I want to express my full solidarity to the families of the victims of the air accident. It is a mourning, a tragedy.)

View original post 859 mots de plus

L’énorme bourde de BFMTV révélée en direct par la femme d’un otage – Vidéo Dailymotion

L’énorme bourde de BFMTV révélée en direct par la femme d’un otage – Vidéo Dailymotion.

Charlie Hebdo : John Kerry exprime en français sa solidarité au nom de tous les Américains / John Kerry expresses in French after ‘Charlie Hebdo’ attack

Le secrétaire d’Etat des Etats-Unis, John Kerry, a exprimé en français mercredi sa solidarité à l’égard de la France après l’attentat qui a fait au moins douze morts à Charlie Hebdo. « Je veux m’adresser directement aux Parisiens et à tous les Français pour leur dire que tous les Américains se tiennent à leurs côtés », a déclaré John Kerry, francophone et francophile, en direct lors d’une conférence de presse à Washington.
/
The Secretary of State of the United States, John Kerry, expressed in French Wednesday its solidarity with regard to France after the attack that killed at least twelve people at Charlie Hebdo headquarters. « I want to speak directly to the Parisians and all the French to tell them that all Americans stand with them, » said John Kerry, French-speaking and Francophile, live at a press conference in Washington.

Comment résister à la grippe et à la gastro ?

Toujours bon de répéter ces conseils pour limiter les risques. Et aussi pour éviter beaucoup d’absentéisme dans les écoles ou les entreprises.

La grippe et la gastro risquent de progresser encore début 2015. Pour résister à l’attaque, les médecins conseillent de se laver régulièrement les mains, de tousser et d’éternuer proprement dans un mouchoir ou dans le creux du coude et d’éviter de se toucher le nez, la bouche ou les yeux. Pour les plus fragiles, il existe un vaccin contre la grippe.

Le gérant du Lindt Café salué en héros à Sydney / Hostage hailed a hero in Sydney siege

Reposez en paix, merci à ce héros australien comme le disent les médias australiens sur place et bravo pour son courage et son dévouement tout comme l’autre victime Katrina Dawson.

Un homme de 34 ans a été salué comme le héros de la prise d’otages du Lindt Café sur Martin Place à Sydney.

Il a été identifié comme étant Tori Johnson, qui dirigeait le Lindt Chocolate Café depuis plus de deux ans.

Selon les différentes sources, Tori a remarqué que le tireur Man Haron Monis commençait à s’assoupir.

Tori a profité de l’occasion pour essayer de prendre l’arme du preneur d’otages.

Et puis à un certain point il y avait un coup de feu, et apparemment c’est cette activité qui a laissé penser qu’il se passait quelque chose à l’intérieur et des ordres ont été donnés pour sauver les otages.

La suite en anglais ici => https://au.news.yahoo.com/nsw/a/25784284/hostage-hailed-a-hero-in-sydney-siege/

/

RIP Australian hero thanks for your brave and courage as well as other victim Katrina Dawson.

A 34-year-old male hostage has been hailed as the hero of the Lindt Cafe siege in Martin Place.

He has been identified as Tori Johnson, who had been store manager at the Lindt Chocolate Cafe for over two years.

According to reports, Tori noticed that the gunman Man Haron Monis was starting to doze off.

The male hostage noticed and used the opportunity to try to wrestle the gun from the hostage-taker.

At some point there was a shot, and it was this activity that caused the sniper hiding in Channel 7 to believe there was a gunshot and orders were given to rescue the hostages.

Other details here => https://au.news.yahoo.com/nsw/a/25784284/hostage-hailed-a-hero-in-sydney-siege/

hostages, Sydney, siege, Australia, NSW, New South Wales, Martin Place, Tori Johnson, Katrina Dawson, Lindt Café, Lindt Cafe, Man Haron Monis, hero, héros, hail, hailed, prise d’otages, assaut, #Illridewithyou, #IllRideWithYou, #SydneyStayStrong, Channel 7, Channel Seven, Channel 9, Ten Channel, BFMTV, I Télé, BFM TV

Bygmalion ou Pygmalion : Hortefeux hésite trop souvent – Vidéo Dailymotion

Bygmalion ou Pygmalion : Hortefeux hésite trop souvent – Vidéo Dailymotion.